Речевая этика: как говорить без обид и конфликтов

В новом выпуске проекта «Филология» лингвоэксперт, кандидат филологических наук, доцент факультета журналистики МГУ им М.В. Ломоносова расскажет о том, что такое речевая этика, почему слова могут нас обидеть, что такое мат в русском языке и зачем в суде нужны эксперты по лингвистике. Эксперт поделится своим опытом в исследованиях крупных судебных разбирательств рекламных кампаний, слоганов, вопросов клеветы. Вместе мы попробуем выяснить, как новая этика меняет наш речевой этикет и как говорить так, чтобы никого не обидеть.

NaNК

Комментарии

Поделитесь своими мыслями, используя поле для комментариев выше.

Конспект

Спикер: Елена Кара-Мурза, член ГЛЭДИС, кандидат филологических наук, доцент факультета журналистики МГУ им М.В. Ломоносова.

Беседа со спикером начинается с определения главной функции языка. Его задача — обеспечивать коммуникацию между людьми, в том числе и конфликтную. Конфликт — обратная сторона речевой коммуникации: от бытовых проявлений до актов так называемой «словесной агрессии». В языке есть отдельные слова для выражения негативных эмоций. В словарях они помечаются как бранные или грубые слова, не используемые в литературной и деловой речи, но необходимые, чтобы выразить или вызвать у человека негативную реакцию.

«Есть ситуация, когда развитие многозначности в слове, развитие новых значений в слове, приводит к проявлению бранных смыслов критической направленности»

Исследования русского мата в рамках речевой этики проводились на академическом базисе. Они выявили, что

изначально такие слова обслуживали сакральные области, например, религию. В языке древних славян матерные слова использовались в целом ряде языческих обрядов и практик, например, заклинаниях на плодородие замели или в матерных свадебных частушках. С прихода христианства, такие слова стали восприниматься как противопоставление молитве и были быстро запрещены церковью. Именно поэтому современная церковь имеет резко негативное отношение к мату.

Русский мат также исследовался в рамках историко-сопоставительных практик и рассматривался как культурный феномен. По своей сути, русская обсценная лексика — инфернальный уровень русского языка, для установления факта использования которого в юридически-правовом поле используется шкала инвективной лексики. Эта шкала является основой лингвистической экспертизы в рамках судебных разбирательств по делам о защите чести и достоинства, деловой репутации, распространения порочащих сведений.

В области человеческой культуры действуют не только языковые нормы, но и этические, определяющие этичность русского языка. В 80-е годы прошлого века в филологию было введено понятие этических норм, которые получили правовое и профессионально-этическое измерение.

«Нормы речевой этики — это те нормы, которые для себя принимает профессия»

Проверку на соблюдение этических норм в высказываниях и на письме взяла на себе судебная лингвистическая экспертиза как наука. Они используется чаще всего в рамках судебной системы, где помогает суду собрать доказательную базу, что, например, в тексте выражаются такие-то смыслы, которые впоследствии судья интерпретирует как соответствующие или не соответствующие законодательным требованиям. Лингваконфликтология — молодая наука, которая развивается в рамках лингвистики и конфликтологии, больше всего перекликаясь с лингвистической экспертизой. Сегодня общество осознает человека, как личность, требующую не только физической защиты со стороны закона, но и защиты этическими нормами от посягательств на честь и достоинство.